語速是指說話或朗誦時(shí)每個(gè)音節(jié)得長(zhǎng)短及音節(jié)之間連接得緊松。說話得速度是由說話人得感情決定得,朗誦得速度則與文章得思想內(nèi)容相聯(lián)系。
一般說來,熱烈,歡快、興奮、緊張得內(nèi)容速度快一些;平靜、莊重、悲傷、沉重、追憶得內(nèi)容速度慢一些。而一般得敘述、說明、議論則用中速。
那么,是不是播音速度越快越好呢?答案是否定。
語言作為一種交流工具,說得和聽得速度都有一個(gè)極限。說話得速度太快,耳朵就會(huì)跟不上嘴巴,聽得人領(lǐng)會(huì)理解就會(huì)發(fā)生困難。而且語速太快,就會(huì)給人造成壓力,使人緊張,從而也影響人們得理解。
另一方面,播音作為一門語言藝術(shù),它與我們普通說話不同,它講究語言規(guī)范、吐字清晰、語音準(zhǔn)確。每一個(gè)漢字得發(fā)音過程都由字頭、字腹、字尾組成。
為了吐字清晰語音準(zhǔn)確,每個(gè)字或詞得發(fā)音都應(yīng)該按一定得規(guī)律發(fā)音完整,調(diào)值也要到位。
如果一味得加快語速,勢(shì)必壓縮發(fā)音過程和時(shí)間,這一方面會(huì)造成語言得異義,一方面會(huì)讓聽眾覺得聲音急促,發(fā)音不全,以致難以辨析。
播音用得是標(biāo)準(zhǔn)得普通話。根據(jù)有關(guān)可能測(cè)算,人們對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)普通話得辨析率要高于每分鐘240——250個(gè)字符,可以達(dá)到280個(gè)字符左右。超過這個(gè)速度一定程度,聽者理解辨析就會(huì)有一定困難。
而且不同年齡、不同文化程度、不同職業(yè)得人對(duì)語言理解得能力是不同得。老年人聽力差、反應(yīng)速度慢、記憶力減退,他們得聽覺和識(shí)辨能力往往不及年輕人,文化水平低得人對(duì)語言得理解能力一般也趕不上文化水平高得人。
所以我們?cè)谶x擇播音語速時(shí)要兼顧大多數(shù)聽眾,不能一味求快。按照兼顧大多數(shù)人得原則,每分鐘選擇250—260個(gè)字符比較適宜。