別急,不用拉出“某些網(wǎng)友”,要是某些人覺得我們的劇抄哪個(gè)日劇或韓劇。或者像誰,請(qǐng)盡情的做調(diào)色盤,臺(tái)詞,人物關(guān)系或者畫面都可以對(duì)比。盡情做,別客氣。做不出來你就刪博,別惡心人。我們目標(biāo)是一致的,抄襲狗必死。 ?
轉(zhuǎn)發(fā) 評(píng)論新浪娛樂訊 1月28日,針對(duì)有網(wǎng)友發(fā)文稱電視劇《下一站是幸福》有抄襲日劇《今天不上班》的嫌疑,《下一站是幸福》的編劇發(fā)文對(duì)此回應(yīng)稱要是有人覺得該劇哪個(gè)部分有抄襲嫌疑,請(qǐng)盡情做調(diào)色盤來對(duì)比,要是做不出就請(qǐng)刪博。
近日,有網(wǎng)友發(fā)文表示最近正在熱播的電視劇《下一站是幸福》的角色設(shè)定與日劇《今天不上班》的很相似,評(píng)論區(qū)更有網(wǎng)友直指該劇有抄襲和融梗的嫌疑。1月28日,《下一站是幸福》的編劇在微博發(fā)文對(duì)此進(jìn)行回應(yīng),她表示“不用拉出‘某些網(wǎng)友’,要是某些人覺得我們的劇抄襲哪個(gè)日劇或韓劇,或者像誰,請(qǐng)盡情的做調(diào)色盤,臺(tái)詞、人物關(guān)系或者畫面都可以對(duì)比,盡情做,別客氣。做不出來你就刪博,別惡心人。”同時(shí)她也對(duì)抄襲行為表達(dá)了自己厭惡的態(tài)度:“我們的目標(biāo)是一致的,抄襲狗必死。”隨后她也在評(píng)論區(qū)回復(fù)網(wǎng)友的評(píng)論表示“污蔑抄襲我曾經(jīng)歷過,這是我的雷區(qū),比較敏感,所以要嚴(yán)肅說明一下。”
相關(guān)新聞 推薦閱讀 加載中... 視頻 直播 美圖 博客 看點(diǎn) 政務(wù) 搞笑 八卦 情感 旅游 佛學(xué) 眾測